• Rêve de Noël, sòmi nadalenc

     

    Rêverie, somiadís

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Chargés de houx

    Au ras du ciel passaient des suites de grands anges blancs chargés de houx. On aurait dit des sapins de Noël, couverts de lumières rouges.

    C’était une très haute nuit. Une nuit d’entre les nuits. De celles où il semble que les portes du ciel vont s’ouvrir, enfin. Et que, dans ses pièces immenses, aux frontières du monde, dans son tourbillon, ce ne soit plus qu’un grand va-et-vient de gens heureux.

    Chargés du présent de leur cœur, ouvert à tous les autres, et d’où s’échappait, sans qu’il essaye de les retenir, tous les présents qu’un homme amoureux peut rêver d’offrir à la personne aimée.

    C’était une nuit de miracle. On pouvait tout croire. Que le cœur de chacun était une source vive dont l’unique bonheur était de se répandre. Pour apaiser la soif des autres. Pour qu’en cette nuit, plus que tout autre nuit de printemps, il y ait, d’un cœur à l’autre, et tout autour de la terre, les milliers de petits ruisseaux, jaillissant chacun vers les autres, dans le murmure de leur chant. 

    … Alors, l’homme endormi oublia de se réveiller.

    Max Rouquette – Poèmas de pròsa –Traduction de Philippe Gardy et Jean-Guilhem Rouquette Editions fédérop

     

     

    Rêverie, somiadís

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Cargats d’agrifols

    A ras dau cèl, passavan de renguetas de blancs angels grands, cargats d’agrifols. Semblavan de saps de Nadal, tapats de calelhetas rojas.

    Ėra una autisma nuòch. Una nuòch d’entre las nuòchs. D’aquelas ont sembla que las pòrtas dau cèl se van durbir, enfin. E que, de sos membres immens, a las raras dau mond, en son vertolhon siaguèsse pas pus qu’un grand vai-e-veni de gent urosa.

    Cargats dau present de son còr, dubèrt als autres totes, e d’ont s’escapavan, sens qu’ensagèsse de los reténer, los presents totes qu’un òme enamorat pòt somiar porgir a la tant- aimada.

    Èra una nuòch  de miracle. Se podiá  tot creire. E que lo còr de cadun èra una font viva, que son bonur unenc èra de s’espandir. Per amaisar la set dels autres. E per qu’en aquela nuòch, mai que tota autra nuòch de prima, i agèsse, d’un còr a l’autre, e tot alentorn de la tèrra, los milierats de riussets, rajant cadun cap als autres, dins lo murmurejar de sos cants. 

    … Alara, l’entredormit delembrèt de se despertar.

    (5-12-99)

     

    Rêve, sòmi...

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    « L'expressionisme de GiacomettiImage bien douce »
    Yahoo! Google Bookmarks

  • Commentaires

    2
    Dimanche 20 Décembre 2015 à 14:29

    J'aime beaucoup aussi Max Rouquette, j'avais offert il y a deux ans, à mon mari, le dvd et deux ouvrages en version bilingue 

    1
    Mercredi 16 Décembre 2015 à 16:48

    Un beau poème en prose d'un grand auteur occitan : bon choix, myrto !

    J'ai retrouvé, il y a peu de temps, sur le Net, une description du jeu de balle au tambourin par Max Rouquette, qui me permit de faire une note sur ce sujet.

    Bonne fin de journée, bises,

    Gérard.

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :